Novembre 2015

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

a6m

  • (3) A6M Zero

    Le Mitsubishi A6M était un chasseur bombardier embarqué léger utilisé par la Marine impériale japonaise de 1940 à 1945. impressionnant par sa vitesse, sa maniabilité et par sa vitesse ascensionnelle fulgurante, le Zero cachait des défaits comme une construction légère et fragile, incapable d'encaisser des dégâts. meilleur que le P-40 américain,Il fut surpassé dés l'apparition du Corsair.
    The Mitsubishi A6M was a light bomber board used by the Imperial Japanese Navy from 1940 to 1945. impressive in its speed, maneuverability and its rapid rate of climb, the Zero was hiding defeated as a lightweight and fragile, unable to collect damages. better than the American P-40, he was soon surpassed the appearance of Corsair.

    Pour plus d'infos sur cet appareil voir le lien / For more information about this device see the link:
    http://www.avionslegendaires.net/mitsubishi-a6m-rei-sen-zero.php

    A6M Zero-image02.jpg

    A6M Zero-image03.jpg

     

    A6M Zero-plan3vues1.jpg

     A6M Zero-pièces1.jpg

    A6M Zero-plan3vues2.jpg

    A6M Zero-pièces2.jpg

     

    A6M Zero-schema.jpg


    Pour télécharger le plan 3 vues, des pièces noir et blanc et en couleur et le schéma de montage du A6M Zero au 1/66 en pdf / To download the 3 sights plan, black and white pieces and in color and the installation diagram of A6M Zero in 1/66 pdf, CLIQUER ICI

    Photos d'une maquette construite en août 2010/ Photos of a model built in August 2010

    A6M Zero-photo01.JPG
    A6M Zero-photo02.JPG

    A6M Zero-photo03.JPG

    A6M Zero-photo04.JPG

    A6M Zero-photo05.JPG

    A6M Zero-photo06.JPG

    CONSIGNES DE CONSTRUCTION :
    - Il n'y a pas de train d'atterrissage sur cette maquette.
    - Un fil de fer en travers de la voilure est nécessaire pour donner la forme des ailes.
    - Un disque en plastique est mis derrière l'hélice pour une illusion d'hélice tournante.
    - L'hélice doit être doublé de carton, en plus du disque en plastique optionnel.

    BUILDINGS INSTRUCTIONS :
    - There is no landing gear on this model.
    - A wire across the wing is necessary to give the shape of wings.
    - A plastic disk is placed behind the propeller for an illusion of rotating propeller.
    - The propeller must be lined with cardboard, in addition to the optional hard plastic.