Versions militaires de l'hélicoptère Aérospatiale Gazelle. Cet appareil est utilisé principalement en 3 versions :
- Gazelle Viviane : Modèle antichar équipé de missiles HOT, puis redésigné Viviane suite à sa modernisation pour le combat antichar de nuit (reconnaissable à sa tourelle orientable sur le toit et 4 missiles au dessus des bras d'emports).
- Gazelle Canon : hélicopère pour l'appui de troupes au sol et le combat anti-hélicoptères reconnaissbale à l'ajout sur le côté d'un canon de 20mm et d'une tourelle sur le toit.
- Modèle équipé de missiles sol-air Mistral pour servir de base de missiles sol-air mobile. Les missiles Mistral sont capables d'abattre des hélicoptères et des avions de combat évoluant au-dessus du champ de bataille.
Military versions of the helicopter Aerospace industry Gazelle. This device is mainly used in 3 versions:
- Gazelle Viviane: model antitank equipped with missiles HOT, then redésigné Viviane further to its modernization for the fight night antitank (recognizable in its directional turret on the roof and 4 missiles above the arms of emports).
- Gazelle Canon: rotor for the support of troops for the ground and the fight anti-helicopters reconnaissbale in the addition on the side of a of 20mm gun and of a turret on the roof.
- Model equipped with surface-to-air missiles Mistral to serve as mobile surface-to-air base of missiles. Missiles Mistral are capable of shooting down helicopters and combat aircraft evolving over the battlefield.
Pour télécharger le plan 3 vues, le plan de pièces, schéma de montage et de renforts des Gazelle militaires au 1/66 en pdf /
To download 3 sights plan,pieces plan, assembly plan and plan of reinforcements of Military Gazelle in 1/66 pdf , CLIQUER ICI
Premier modèle Viviane construit en Décembre 2009!! / First model Viviane was built in December, 2009!!
Un second modèle est en cours !! / A second model is in progress !!
Gazelle Viviane
|
|
CONSIGNES DE CONSTRUCTION :
- Le rotor peut être fixe ou tournant. Personnellement, je l'ai fait fixe, car j'ai oublié des pièces pour le faire tournant pendant la construction.
- Attention au montage délicat avec la verrière
- Le canon de 20 mm, sur le côté droit uniquement, est fait avec un fil de fer.
- Maquette dont je suis très peu satisfait, surtout au niveau de la verrière, mais c'est le principal problème avec les hélicoptères de petite taille.
Il y a des soucis d'ajustement.
BUILDINGS INSTRUCTIONS :
- The rotor can be fixed or rotating. Personally, I made it fixed, because I forgot parts, to make it rotating during the construction.
- Attention on the delicate assembly with the window.
- The 20 mm gun, on the right-hand side only, is made with a wire.
- Model of which I am not satisfied, especially at the level of the window, but it is the main problem with the small-sized helicopters.
There are problems of adjustment.