Novembre 2015

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

(3) AS-350 écureuil

hélicoptère léger de transport et pouvant être adapté à de nombreuses missions civiles !
Light helicopter of transport and being able to be adapted to numerous civil missions!


Vous pouvez vous reporter au lien suivant pour plus de précision / You can refer to the link following for more precision : http://fr.wikipedia.org/wiki/Eurocopter_AS-350_%C3%89cureuil

AS350-image01.jpg
AS350-image02.jpg
AS350-image03.jpg
AS350-image04.jpg
AS350-image05.jpg
AS350-image06.jpg
AS350-image07.jpg
AS350-image08.jpg
AS350-image09.jpg
AS350-image10.jpg
AS350-image11.jpg
AS350-image12.jpg
AS350-image13.jpg
AS350-image14.jpg
AS350-image15.jpg
écureuil de l'armée de l'air
AS350-image16.jpg
écureuil de la gendarmerie

 

AS350-plan+schéma.jpg
AS350-pièces+renforts.jpg
Pour télécharger le plan 3 vues,  le schéma de montage, le plan de pièces et le plan de renforts de l'AS-350 / To download 3 sights plan, the installation diagram, pieces plan and the plan of reinforcements of AS-350, CLIQUER ICI

Je me suis intéréssé plus particulièrement à la version utilisé par la gendarmerie nationale ! / I am interested more particularly to the version used by the national Gendarmerie!

AS350-gendarmerie-image01.jpg
AS350-gendarmerie-image02.jpg
AS350-gendarmerie-image03.jpg
AS350-gendarmerie-image04.jpg
AS350-gendarmerie-image05.jpg
AS350-gendarmerie-image06.jpg

 Ce modèle a été construit en décembre 2008 / This model was built in December, 2008

AS350-Gendarmerie-3vues+schéma.jpg
AS350-Gendarmerie-pièces+renforts.jpg

Pour télécharger le plan 3 vues, le schéma de montage de l'AS-350, le plan de pièces et le plan des renforts de l'AS-350 de la gendarmerie nationale / To download 3 sights plan, the installation diagram of AS-350, pieces plan and the plan of the reinforcements of AS-350 of the national Gendarmerie  CLIQUEZ ICI.

Photos d'un modèle construit en décembre 2008 / Photos of a model built in December, 2008

as350-Gendarmerie-photo01.JPG
as350-Gendarmerie-photo02.JPG
as350-Gendarmerie-photo03.JPG
as350-Gendarmerie-photo04.JPG
as350-Gendarmerie-photo05.JPG
as350-Gendarmerie-photo06.JPG

CONSIGNES DE CONSTRUCTION :
- Les patins sont fait en cartons, mais restent délicat à construire.
- L'axe du rotor est également en fil de fer plié en L!
- Je suggère de faire les 3 pales de l'AS-350 avec des lattes de bois fin de 5-6 mm de large que l'on peut trouver chez n'importe quel magasin de maquettes ! des pales avec des renforts en carton auront toujours à se courber vers le bas !
- Les découpures pour les vitres doivent être faites avec un cutter de bonne qualité ( un de mauvaise qualité aura tendance à déchirer le papier! )
- Ne pas oublier de découper de petites ouvertures au cutter en travers de la poutre de queue pour y glisser l'empennage horizontal.
- Modèle de difficulté 3 car les cabine toute vitrée avec le spostes de pilotage et le nez est difficile à construire. Des ajustement sont nécessaires sur le renfort carton et la feuille plastique !

BUILDINGS INSTRUCTIONS :
- Skates are made cardboard, but remain delicate to build.
- The axis of the rotor is also in wire folded there L!
- I suggest to make 3 pales of AS-350 with slats of fine wood 5-6 mm wide which we can find at any store of models! Pales with cardboard reinforcements will always have to bend downward!
- Notches for windows must be made with a good quality cutter (a poor quality will tend to tear the paper!)
- do not forget to cut small openings in the cutter across the beam of tail to slide the horizontal empennage there.
- Model of difficulty 3 because cabin quite glazed with the spostes of piloting and the nose is difficult to build. Adjustment are necessary on the reinforcement cardboard and the plastic sheet!

-------------------------------------------------------------

as350-Gendarmerie-photo07.JPG
as350-Gendarmerie-photo08.JPG

En mars 2010 , j'ai remplacé les patins d'origine en carton, par une structure en feuille plastique plus rigide. Ce système sera appliqué dans l'avenir à d'autres modèles d'hélicoptères.
In March, 2010, I replaced the skates of cardboard origin, by a structure in stiffer plastic sheet. This system will be applied in the future to the other models of helicopters.

Les commentaires sont fermés.